Kategóriák
Kategóriák
Keresés
RON
HUF
Profil
Kosár
-
Kategóriák
Újdonságok
Kiemelt akciók
Albumok
Család és szülők
dōTERRA
Dráma
Egyéb termékek
Életmód
Életrajz
Erotikus
Ezotéria
Fantasy
Filozófia
Gasztronómia
Gazdasági közéleti politikai
Gyerek
Gyerekkönyvek
Gyereknevelés
Hangoskönyv
Harry Potter
Hobby szabadidő
Horror
Humor
Idegen nyelvű
Ifjúsági
Ismeretterjesztő
Kalandregények
Karácsony
Kártyák
Képregények
Kert ház otthon
Költészet
Krimi
Kultúrtörténet
Lexikon enciklopédia
Művészet
Naptárak
Nőknek
Nyelvkönyv szótár
Önfejlesztő könyvek
Papír írószer
Paranormális
Párkapcsolat szerelem
Pszichológia
Regény
Romantikus
Science fiction
Sport
Szakácskönyv
Szakkönyvek
Szépirodalom
Szórakoztató irodalom
Tankönyvek segédkönyvek
Társadalomtudomány
Társasjátékok
Térképek
Thriller
Történelmi
Történelmi irodalom
Tudományos könyvek
Utazás
Vallás mitológia
Vegyes
Young Adult
Blog
Hét komédia
65
RON
Kosárba
Irodalom
Szépirodalom
Irodalom
Előző termék
Következő termék
Hét komédia
65
RON
Szerző
:
Plautus
További adatok
Kosárba
Titus Maccius Plautus (i. e. 254 körül - i. e. 184 körül) római köztársaságbeli komédiaszerző darabjai a latin irodalom legkorábbi, egészben fennmaradt művei. Vígjátékainak témáját főként a görög újkomédia szerzői szolgáltatták, de az átvett elemeket számos esetben megváltoztatta, és - olykor a kemény társadalombírálat eszközével - időszerűvé tette. Igazi mestere volt a cselekmény megformálásának: darabjai tele vannak meglepetésekkel, furfangos fordulatokkal. A nyelv páratlan mestere volt, és vérbő humorral, kacagtató helyzetekkel teli, harsány komédiái sok későbbi színműíróra (így például Shakespeare-re vagy Moliere-re) is nagy hatással voltak.
A valamennyi fennmaradt és hiteles, összesen huszonegy Plautus-vígjáték magyarul egyedül Csiky Gergely 1885-ben megjelent, négykötetes kiadásában olvasható. Ennek a kiadásnak a példányai ma már könyvritkaságnak számítanak. Devecseri Gábor 1977-ben kiadott, kétkötetes fordításgyűjteménye 15 komédiát tartalmaz, a darabokat a 20. század második felének nyelvén megszólaltatva, filológiailag pontos - és a színpadi felhasználás szempontjából is jól használható - szövegeket közölve. A fordításai között ugyanakkor nem szerepel az Epidicus, a Truculentus, A doboz, a Kullancs, Az utazóláda és a Pseudolus című komédia. Kötetünk ezeket a darabokat adja közre (kiegészítve A hetvenkedő katona új fordításával, A hőzöngő katona címmel). Ilyen értelemben hiánypótló vállalkozásról van szó: megjelenésük a hazai klasszika-filológiai fordítások számos fontos adóssága közül egy igen fontosnak a törlesztése.
Részletek
Ajánlom
Részletek
Adatok
Részletek
Titus Maccius Plautus (i. e. 254 körül - i. e. 184 körül) római köztársaságbeli komédiaszerző darabjai a latin irodalom legkorábbi, egészben fennmaradt művei. Vígjátékainak témáját főként a görög újkomédia szerzői szolgáltatták, de az átvett elemeket számos esetben megváltoztatta, és - olykor a kemény társadalombírálat eszközével - időszerűvé tette. Igazi mestere volt a cselekmény megformálásának: darabjai tele vannak meglepetésekkel, furfangos fordulatokkal. A nyelv páratlan mestere volt, és vérbő humorral, kacagtató helyzetekkel teli, harsány komédiái sok későbbi színműíróra (így például Shakespeare-re vagy Moliere-re) is nagy hatással voltak.
A valamennyi fennmaradt és hiteles, összesen huszonegy Plautus-vígjáték magyarul egyedül Csiky Gergely 1885-ben megjelent, négykötetes kiadásában olvasható. Ennek a kiadásnak a példányai ma már könyvritkaságnak számítanak. Devecseri Gábor 1977-ben kiadott, kétkötetes fordításgyűjteménye 15 komédiát tartalmaz, a darabokat a 20. század második felének nyelvén megszólaltatva, filológiailag pontos - és a színpadi felhasználás szempontjából is jól használható - szövegeket közölve. A fordításai között ugyanakkor nem szerepel az Epidicus, a Truculentus, A doboz, a Kullancs, Az utazóláda és a Pseudolus című komédia. Kötetünk ezeket a darabokat adja közre (kiegészítve A hetvenkedő katona új fordításával, A hőzöngő katona címmel). Ilyen értelemben hiánypótló vállalkozásról van szó: megjelenésük a hazai klasszika-filológiai fordítások számos fontos adóssága közül egy igen fontosnak a törlesztése.
Adatok
Kötése
:
puhatáblás
Oldalszám
:
344
Kiadás
:
2023
EAN
:
9789631368994
Kiadó
:
Corvina Kiadó
Újdonságok
Kiemelt akciók
Albumok
Család és szülők
dōTERRA
Dráma
Egyéb termékek
Életmód
Életrajz
Erotikus
Ezotéria
Fantasy
Filozófia
Gasztronómia
Gazdasági közéleti politikai
Gyerek
Gyerekkönyvek
Gyereknevelés
Hangoskönyv
Harry Potter
Hobby szabadidő
Horror
Humor
Idegen nyelvű
Ifjúsági
Ismeretterjesztő
Kalandregények
Karácsony
Kártyák
Képregények
Kert ház otthon
Költészet
Krimi
Kultúrtörténet
Lexikon enciklopédia
Művészet
Naptárak
Nőknek
Nyelvkönyv szótár
Önfejlesztő könyvek
Papír írószer
Paranormális
Párkapcsolat szerelem
Pszichológia
Regény
Romantikus
Science fiction
Sport
Szakácskönyv
Szakkönyvek
Szépirodalom
Szórakoztató irodalom
Tankönyvek segédkönyvek
Társadalomtudomány
Társasjátékok
Térképek
Thriller
Történelmi
Történelmi irodalom
Tudományos könyvek
Utazás
Vallás mitológia
Vegyes
Young Adult
Blog
Pénznem váltás
RON
HUF
Belépés
Email
Jelszó
Belép
Regisztráció
Elfelejtettem a jelszavamat
Kategóriák
Profil
Kosár
Kosárban lévő tételek száma:
0
Adatkezelési beállítások
Weboldalunk az alapvető működéshez szükséges cookie-kat használ. Szélesebb körű funkcionalitáshoz (marketing, statisztika, személyre szabás) egyéb cookie-kat engedélyezhet. Részletesebb információkat az
Adatkezelési tájékoztató
ban talál.
Nem engedélyezem
Engedélyezem